Sueno al fin de la noche
SUENO AL FIN DE LA NOCHEAbsente en secret
Suspendue l'intérieur
Ce froid qui m'étreint.
L'étreinte que j'espère
Que je prends à espérer.
Tu entends-tu
Ce que clament mes sens - interdits -
Réclament - l'exaltation -
Demandent à la rivière
Son chant
Son roulement
Qui frappe et caresse
Les roches et les mousses
Douces mains d'argent
Qui claquent secousses.
Le bouillonnement enfin
Où cesse le sommeil
- Pas une nuit à perdre! -
Ce rêve, hier...
Tu m'y rejoins
Venu nous retrouver
Et me prendre au désir
Troquer l'amour vagabundo
Donner la vie.
Nos sèves emmêlées, fécondes
A la ronde, a la luna
Ensemble, nous lui appartenons
Ni à toi, ni à moi...
El sueno - ce rêve demain -
Qui m'aspire - boussole -
J'embarque
A qui m'inspire
A l'ombre de nos nuits
Qui scintillent.
Donnez-moi la Voie Lactée
Hombre
Mi hijo, mi padre
Mi hermanito de alma
Hombre, nous enfantons.
Le songe suffira -t-il?
Ce sont mes mains qui acclament
Et appellent
La peau à la peau
Devraient-elles se taire
Je ne veux plus mourir
Même si je ne sais rien.
Madre mia, padre mia
Mi tierra, mi hombre
Ensemence
Les impatiences, les patiences
De la chair, de l'esprit...
Las lagrimas negras m'envahissent
De si long temps
De si lointain.
Elles me viennent et reviennent
Me font fondre
Et l'envie de danser
Jusqu'au ciel
Face aux hommes
Face aux Dieux
Qui me tiennent les reins.
Dame un beso
En el Guadalquivir
Yo te quiero
Te quiero vivir.
Page précédente: Music power
Page suivante: L'Aventura de vivir